Atsotizac eta refraüac
Ohaidea onhetsak eder denagatik, ezkontidea bere ontarzunagatik. Aime ta concubine pour l'amour de sa beauté, et ton épouse pour sa vertu ou bonté.
NotatuIruzkinakPartekatuGogoenetan
0 boz
0
Ohaidea onhetsac eder denagati, escont-idea bere ontarsunagati. Aime ta garce pour l'amour de sa beauté, et ton épouse pour sa vertu ou bonté.

Mezurik, azalpenik ?

Nor zara?
  • [Konektatu]
Zure iruzkina hemen gehitu

Inprimaki honek SPIPen lastermarkak onartzen ditu[->url] {{gizena}} {etzana} <quote> <code> eta HTML koda <q> <del> <ins>. Paragrafo batzuen sortzeko, lerro huts batzuk utz iezazkizu.

1657ko euskara
Ohaidea onhetsac eder denagati, escont-idea bere ontarsunagati.
1657ko frantsesa
Aime ta garce pour l'amour de sa beauté, et ton épouse pour sa vertu ou bonté.
gaurko euskara
Ohaidea onhetsak eder denagatik, ezkontidea bere ontarzunagatik.
gaurko frantsesa
Aime ta concubine pour l'amour de sa beauté, et ton épouse pour sa vertu ou bonté.
<< 350 352 >>