Zakutik bihia gal, edo zorrotik irina, da galtze berdina.
Perdre le grain du sac ou la farine de la poche, tout revient au même.
1657ko euskara
Sacuti bihia gal, edo sorroti irina, da galze berdina.
1657ko frantsesa
Perdre le grain de deans le sac, ou bien la farine de la poche, tout revient à un.
gaurko euskara
Zakutik bihia gal, edo zorrotik irina, da galtze berdina.
gaurko frantsesa
Perdre le grain du sac ou la farine de la poche, tout revient au même.