Atsotizac eta refraüac
Zetabea berri deno holtzarako, gero ere saguaren hortzetako. Un tamis neuf est tenu en réserve sur la paroi pour servir au besoin, mais pendant ce temps la souris l'entame.
NotatuIruzkinakPartekatuGogoenetan
0 boz
0
Setabea berri deno holzeco, guero ere saguaren hortzeco. Un sas neuf est tenu en reserve, en la paroy pour servir au besoin, mais cependant la souris l'entame.

Mezurik, azalpenik ?

Nor zara?
  • [Konektatu]
Zure iruzkina hemen gehitu

Inprimaki honek SPIPen lastermarkak onartzen ditu[->url] {{gizena}} {etzana} <quote> <code> eta HTML koda <q> <del> <ins>. Paragrafo batzuen sortzeko, lerro huts batzuk utz iezazkizu.

1657ko euskara
Setabea berri deno holzeco, guero ere saguaren hortzeco.
1657ko frantsesa
Un sas neuf est tenu en reserve, en la paroy pour servir au besoin, mais cependant la souris l'entame.
gaurko euskara
Zetabea berri deno holtzarako, gero ere saguaren hortzetako.
gaurko frantsesa
Un tamis neuf est tenu en réserve sur la paroi pour servir au besoin, mais pendant ce temps la souris l'entame.
<< 434 436 >>