Atsotitzak eta errefraüak

  • NotatuIruzkinakPartekatuGogoenetan
    0 boz
    0
    1657ko euskara
    Horac es berac sahia ian, es oilloer uzi.
    1657ko frantsesa
    Le chien ne mange pas du son, luy-mesme, ny ne veut souffrir que les poulles en mangent.
    Gaurko euskara
    Zakurrak ez berak zahia jan, ez oiloer utzi.
    Gaurko frantsesa
    Le chien ne mange pas du son lui-même, ni ne veut souffrir que les poules en mangent.

Beste batzuk

A-Z| Trier par hasard| ^| v

Azken artikuluak

Gune honetan izena eman

Gune honetako eremu pribatua zabalik dago, inskripzio baten bitartez. Behin erregistratuta, idazteko bidean dauden artikuluak kontsultatu, artikuluak proposatu eta foro guztietan parte hartzen ahalko duzu.

Identifikadore pertsonalak

Hemen idatz itzazu zure izena eta posta elektronikoaren helbidea. Zure identifikadore pertsonala berehala igorriko dizugu posta elektronikoaren bidez.