Atsotizac eta refraüac
Dituen ontarzunegatik onhetsak adiskidea, eta ez utz opho gutigatik, zeren dik nork berea. Chéris ton ami par les bonnes qualités qu'il a, et ne l'abandonne pas pour quelque petit défaut, car chacun a le sien.
NotatuIruzkinakPartekatuGogoenetan
0 boz
0
Ditüen ontarsunegati, onhetsac adiskidea, eta ez uz op'o gutigati, seren dic norc nerea. Cheris ton amy, pour les bonnes qualitez qu'il a, & ne l'abandonne pas pour quelque petit défaut, car chacun à le sien.

Mezurik, azalpenik ?

Nor zara?
  • [Konektatu]
Zure iruzkina hemen gehitu

Inprimaki honek SPIPen lastermarkak onartzen ditu[->url] {{gizena}} {etzana} <quote> <code> eta HTML koda <q> <del> <ins>. Paragrafo batzuen sortzeko, lerro huts batzuk utz iezazkizu.

1657ko euskara
Ditüen ontarsunegati, onhetsac adiskidea, eta ez uz op'o gutigati, seren dic norc nerea.
1657ko frantsesa
Cheris ton amy, pour les bonnes qualitez qu'il a, & ne l'abandonne pas pour quelque petit défaut, car chacun à le sien.
gaurko euskara
Dituen ontarzunegatik onhetsak adiskidea, eta ez utz opho gutigatik, zeren dik nork berea.
gaurko frantsesa
Chéris ton ami par les bonnes qualités qu'il a, et ne l'abandonne pas pour quelque petit défaut, car chacun a le sien.
<< 111 113 >>