Atsotizac eta refraüac
Hila lupera, biziak asera. Le mort à la fosse, les vivants à la saoulée.
NotatuIruzkinakPartekatuGogoenetan
0 boz
0
Hila lupera, visiac assera. Le mort à la fosse, les vivants à la saoulée.

Mezurik, azalpenik ?

Nor zara?
  • [Konektatu]
Zure iruzkina hemen gehitu

Inprimaki honek SPIPen lastermarkak onartzen ditu[->url] {{gizena}} {etzana} <quote> <code> eta HTML koda <q> <del> <ins>. Paragrafo batzuen sortzeko, lerro huts batzuk utz iezazkizu.

1657ko euskara
Hila lupera, visiac assera.
1657ko frantsesa
Le mort à la fosse, les vivants à la saoulée.
Cela se dit à cause des ban- quets qu'on fait parmi les Basques, aux parents et amis du défunt le jour de son enterrement.
gaurko euskara
Hila lupera, biziak asera.
gaurko frantsesa
Le mort à la fosse, les vivants à la saoulée.
<< 235 237 >>