Atsotizac eta refraüac
Amaizuna, eztizkoa izanik ere, ez da ona. La marâtre, même faite de miel, n'est pas bonne.
NotatuIruzkinakPartekatuGogoenetan
0 boz
0
Amaisuna, estiscoa ere, esta houna. La Marastre, quoy que faite de miel, n'est pas bonne.

Mezurik, azalpenik ?

Nor zara?
  • [Konektatu]
Zure iruzkina hemen gehitu

Inprimaki honek SPIPen lastermarkak onartzen ditu[->url] {{gizena}} {etzana} <quote> <code> eta HTML koda <q> <del> <ins>. Paragrafo batzuen sortzeko, lerro huts batzuk utz iezazkizu.

1657ko euskara
Amaisuna, estiscoa ere, esta houna.
1657ko frantsesa
La Marastre, quoy que faite de miel, n'est pas bonne.
gaurko euskara
Amaizuna, eztizkoa izanik ere, ez da ona.
gaurko frantsesa
La marâtre, même faite de miel, n'est pas bonne.
<< 23 25 >>