Mundu honek dirudi itsasoa, igerika ez dakiena ondarrera doa.
Le monde ressemble la mer, on y voit noyer ceux qui ne savent pas nager.
1657ko euskara
Mundu hunek diduri itsasoa, igerika eztakiena ondarrera doa.
1657ko frantsesa
Le monde ressemble la mer, on y voit noyer ceux qui ne savent pas nager.
gaurko euskara
Mundu honek dirudi itsasoa, igerika ez dakiena ondarrera doa.
gaurko frantsesa
Le monde ressemble la mer, on y voit noyer ceux qui ne savent pas nager.