Noren ari haiz? Lo datzanaren.
Pour qui travailles-tu? C'est pour celui qui dort.
1657ko euskara
Noren ari ais? Lo dazanaren.
1657ko frantsesa
Pour qui travailles-tu ? C'est pour celuy qui dort.
On dit cela quand quelqu'un se donne beaucoup de peine à acquérir du bien et que celuy qui luy doit succeder est une personne faineante, qui ne se donne peine de rien.
gaurko euskara
Noren ari haiz? Lo datzanaren.
gaurko frantsesa
Pour qui travailles-tu? C'est pour celui qui dort.