Atsotitzak eta errefraüak

  • NotatuIruzkinakPartekatuGogoenetan
    0 boz
    0
    1657ko euskara
    Selhatan dagoenac, bere gaiskia hain sarri ensun desaque, sein onguia.
    1657ko frantsesa
    Celuy qui demeure aux escoutes, pourra aussitost entendre son mal, que son bien.
    Gaurko euskara
    Zelatan dagoenak, bere gaizkia hain sarri entzun dezake, zein ongia.
    Gaurko frantsesa
    Celui qui demeure aux écoutes pourra aussi bien entendre son mal, que son bien.

Beste batzuk

A-Z| Trier par hasard| ^| v

Azken artikuluak

Gune honetan izena eman

Gune honetako eremu pribatua zabalik dago, inskripzio baten bitartez. Behin erregistratuta, idazteko bidean dauden artikuluak kontsultatu, artikuluak proposatu eta foro guztietan parte hartzen ahalko duzu.

Identifikadore pertsonalak

Hemen idatz itzazu zure izena eta posta elektronikoaren helbidea. Zure identifikadore pertsonala berehala igorriko dizugu posta elektronikoaren bidez.