Atsotitzak eta errefraüak

  • NotatuIruzkinakPartekatuGogoenetan
    0 boz
    0
    1657ko euskara
    Atsoa lehia duna hilzera. oha azerrira bisizera.
    1657ko frantsesa
    Vieille te tarde-il de mourir ? va-t'en vivre en païs estrange, et ton souhait ne tardera guere à rüssir.
    Gaurko euskara
    Atsoa, hiltzeko presa duna? Hoa atzerrira bizitzera.
    Gaurko frantsesa
    Vieille, te tard-t-il de mourir ? Va-t-en vivre en pays étranger, et souhait ne tardera guère à réussir.

Beste batzuk

A-Z| Trier par hasard| ^| v

Azken artikuluak

Gune honetan izena eman

Gune honetako eremu pribatua zabalik dago, inskripzio baten bitartez. Behin erregistratuta, idazteko bidean dauden artikuluak kontsultatu, artikuluak proposatu eta foro guztietan parte hartzen ahalko duzu.

Identifikadore pertsonalak

Hemen idatz itzazu zure izena eta posta elektronikoaren helbidea. Zure identifikadore pertsonala berehala igorriko dizugu posta elektronikoaren bidez.