Atsotizac eta refraüac
Deus ez duena, emaile handi. Celui qui n'a rien à donner donnerait tout - à son dire -, s'il en avait.
NotatuIruzkinakPartekatuGogoenetan
0 boz
0
Deus estuena, emaile handi Celuy qui n'a rien à donner, donneroit tout, à son dire, s'il en avoit.

Mezurik, azalpenik ?

Nor zara?
  • [Konektatu]
Zure iruzkina hemen gehitu

Inprimaki honek SPIPen lastermarkak onartzen ditu[->url] {{gizena}} {etzana} <quote> <code> eta HTML koda <q> <del> <ins>. Paragrafo batzuen sortzeko, lerro huts batzuk utz iezazkizu.

1657ko euskara
Deus estuena, emaile handi
1657ko frantsesa
Celuy qui n'a rien à donner, donneroit tout, à son dire, s'il en avoit.
gaurko euskara
Deus ez duena, emaile handi.
gaurko frantsesa
Celui qui n'a rien à donner donnerait tout - à son dire -, s'il en avait.
<< 496 498 >>