Atsotitzak eta errefraüak

  • NotatuIruzkinakPartekatuGogoenetan
    0 boz
    0
    1657ko euskara
    Berzeren buruco sorria dacussa, eta es bere leopco xerria.
    1657ko frantsesa
    Il void bien un poulx sur la teste d'autruy, & non pas les escrouëlles de son col.
    Gaurko euskara
    Bertzeren buruko zorria dakusa, eta ez bere lepoko eskrofulak.
    Gaurko frantsesa
    Il voit bien un pu sur la tête d'autrui, et non pas les écrouelles de son cou.

Beste batzuk

A-Z| Trier par hasard| ^| v

Azken artikuluak

Gune honetan izena eman

Gune honetako eremu pribatua zabalik dago, inskripzio baten bitartez. Behin erregistratuta, idazteko bidean dauden artikuluak kontsultatu, artikuluak proposatu eta foro guztietan parte hartzen ahalko duzu.

Identifikadore pertsonalak

Hemen idatz itzazu zure izena eta posta elektronikoaren helbidea. Zure identifikadore pertsonala berehala igorriko dizugu posta elektronikoaren bidez.